{"id":13351,"date":"2011-03-07T23:52:30","date_gmt":"2011-03-08T03:52:30","guid":{"rendered":"http:\/\/blogviejo.sld.cu\/marionod\/?p=13351"},"modified":"2011-03-07T23:52:30","modified_gmt":"2011-03-08T03:52:30","slug":"du-bon-usage-de-la-bibliometrie-pour-levaluation-individuelle-des-chercheurs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/2011\/03\/07\/du-bon-usage-de-la-bibliometrie-pour-levaluation-individuelle-des-chercheurs\/","title":{"rendered":"DU BON USAGE DE LA BIBLIOMETRIE POUR L&#039;\u00c9VALUATION INDIVIDUELLE DES CHERCHEURS"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.academie-sciences.fr\/activite\/rapport\/avis170111.pdf\" target=\"_blank\">DU BON USAGE DE LA BIBLIOMETRIE POUR L&#8217;\u00c9VALUATION INDIVIDUELLE DES CHERCHEURS<\/a><\/p>\n<p><span class=\"long_text\"><span title=\"L'Acad\u00e9mie des sciences a remis le 17 janvier 2011 \u00e0 la Ministre de l'Enseignement sup\u00e9rieur et de la\">La Academia de Ciencias de Francia ha remitido el 17 de enero de 2011 al Ministro de Educaci\u00f3n Superior el informe<\/span><span title=\"Recherche un rapport intitul\u00e9 Du bon usage de la bibliom\u00e9trie pour l'\u00e9valuation individuelle des\"> de investigaci\u00f3n titulado \u00a8El uso correcto de la bibliometr\u00eda para la evaluaci\u00f3n individual de los <\/span><span title=\"chercheurs.\">investigadores\u00a8. <\/span><span title=\"Ce rapport (70 pages) est disponible sur le site de l'Acad\u00e9mie des sciences.\">El presente informe (70 p\u00e1ginas) est\u00e1 disponible en la p\u00e1gina web de la Academia de Ciencias.<br \/>\n<\/span><span title=\"L'\u00e9valuation bibliom\u00e9trique est fond\u00e9e sur l'utilisation des citations des articles scientifiques pour en\">La evaluaci\u00f3n bibliom\u00e9trica se basa en el uso de citas en art\u00edculos cient\u00edficos para <\/span><span title=\"estimer l\u2019impact et souvent la qualit\u00e9.\">estimar el impacto y, a menudo su calidad. <\/span><span title=\"Elle est rendue possible par l'existence de bases de donn\u00e9es\">Es posible gracias a la existencia de bases de datos <\/span><span title=\"informatiques qui permettent, pour chaque chercheur, de calculer des indicateurs \u00e0 partir des citations\">inform\u00e1ticas que permiten a los investigadores individualmente calcular los indicadores\u00a0 de citas de <\/span><span title=\"de leurs articles.\">sus art\u00edculos.<br \/>\n<\/span><span title=\"La bibliom\u00e9trie est largement utilis\u00e9e dans de nombreuses disciplines pour l'\u00e9valuation des individus\">La bibliometr\u00eda es ampliamente utilizada en muchas disciplinas para la evaluaci\u00f3n de las personas <\/span><span title=\"ou des institutions.\">o instituciones. <\/span><span title=\"N\u00e9anmoins, cette utilisation fait d\u00e9bat avec des avis tr\u00e8s tranch\u00e9s positifs ou\">Sin embargo, este uso se debate con fuertes puntos de vista positivos o <\/span><span title=\"n\u00e9gatifs, en grande partie en fonction des disciplines, mais pas seulement.\">negativos, en gran parte en funci\u00f3n de las disciplinas, pero no solamente. <\/span><span title=\"C\u2019est dans ce contexte que\">Es en este contexto que <\/span><span title=\"l'Acad\u00e9mie des sciences a souhait\u00e9 se pencher sur ce probl\u00e8me, avec toute la mesure possible, en\">la Academia de Ciencias deseaba abordar este problema en la medida de lo posible, <\/span><span title=\"tenant le plus grand compte des diff\u00e9rences culturelles et des pratiques de chacune des disciplines sur\">teniendo plenamente en cuenta las diferencias culturales y las pr\u00e1cticas de cada disciplina en <\/span><span title=\"le sujet.\">el tema.<br \/>\n<\/span><span title=\"L'outil bibliom\u00e9trique doit son succ\u00e8s \u00e0 son apparente simplicit\u00e9 d'utilisation, contrastant avec la\">La herramienta bibliom\u00e9trica debe su \u00e9xito a su aparente facilidad de uso, en contraste con lo <\/span><span title=\"lourdeur et certaines limites de l'\u00e9valuation qualitative par les pairs.\">engorroso y ciertos l\u00edmites de evaluaci\u00f3n cualitativa de los pares. <\/span><span title=\"Il associe des nombres \u00e0 chaque\">La asociaci\u00f3 de n\u00fameros a cada <\/span><span title=\"chercheur ce qui est attrayant car cela permet une premi\u00e8re \u00e9valuation rapide fond\u00e9e sur des donn\u00e9es\">investigador\u00a0 es atractiva porque permite una evaluaci\u00f3n inicial r\u00e1pida basada en los datos <\/span><span title=\"factuelles et objectives.\">reales y objetivos. <\/span><span title=\"De fait, la bibliom\u00e9trie peut \u00eatre utile pour une instance d'\u00e9valuation afin de\">De hecho, la bibliometr\u00eda puede ser \u00fatil para una instancia de evaluaci\u00f3n a fin de <\/span><span title=\"r\u00e9aliser un premier tri et se faire une opinion rapide.\">un primer examen y para formarse una opini\u00f3n r\u00e1pidamente.<br \/>\n<\/span><span title=\"N\u00e9anmoins, l'outil bibliom\u00e9trique expose \u00e0 des biais s\u00e9rieux quand il n'est pas utilis\u00e9 de fa\u00e7on\">Sin embargo, la herramienta bibliom\u00e9trica los expone a graves sesgos cuando no se utiliza adecuadamente<\/span><span title=\"ad\u00e9quate.\">. <\/span><span title=\"En premier lieu, il ne peut en rien remplacer l'\u00e9valuation qualitative par les pairs pour\">En primer lugar, no puede de ninguna manera reemplazar la evaluaci\u00f3n <\/span><\/span><span class=\"long_text\"><span title=\"En premier lieu, il ne peut en rien remplacer l'\u00e9valuation qualitative par les pairs pour\">cualitativa <\/span><\/span><span class=\"long_text\"><span title=\"En premier lieu, il ne peut en rien remplacer l'\u00e9valuation qualitative par les pairs pour\">por pares <\/span><span title=\"lesquels il pourrait cependant repr\u00e9senter un outil int\u00e9ressant.\">que sin embargo podr\u00eda ser una interesante herramienta. <\/span><span title=\"Seule l\u2019\u00e9valuation qualitative peut\">S\u00f3lo la evaluaci\u00f3n cualitativa puede <\/span><span title=\"appr\u00e9cier l'originalit\u00e9 et l'esprit d'innovation d'un chercheur.\">apreciar la originalidad y la innovaci\u00f3n de un investigador. <\/span><\/span><\/p>\n<div lang=\"es\">Esta importante reserva implica que la Bibliometr\u00eda debe ser utilizada s\u00f3lo por pares,  y sobre todo si no tuvieron experiencia, o no tuvieron el tiempo para  revisar los archivos cient\u00edficos en su conjunto.<\/div>\n<div lang=\"es\">En un nivel m\u00e1s t\u00e9cnico, adem\u00e1s, la herramienta bibliom\u00e9trica tiene valor s\u00f3lo si ciertas condiciones de<span lang=\"es\"> uso  se cumplan, que desgraciadamente no es la regla. <\/span><span lang=\"es\">En primer lugar debe garantizar que el  c\u00e1lculo de los \u00edndices bibliom\u00e9tricos se ha realizado correctamente. <\/span><span lang=\"es\">Adem\u00e1s, debe  saber las<\/span> disciplinas donde el orden de los autores no  es alfab\u00e9tico pero tiene en cuenta la contribuci\u00f3n de cada uno de ellos, el lugar de cada autor de un  art\u00edculo debe tenerse en cuenta, que no se suele <span lang=\"es\">hacer. <\/span><span class=\"long_text\"><span title=\"Surtout, et ce point est crucial, il n'est pas possible de comparer les\">Sobre todo, y esto es crucial, no es posible comparar <\/span><span title=\"indices bibliom\u00e9triques de chercheurs appartenant \u00e0 des disciplines ou m\u00eame des sous-disciplines\">indicadores bibliom\u00e9tricos de investigadores de disciplinas e incluso subdisciplinas <\/span><span title=\"diff\u00e9rentes.\">diferentes. <\/span><span title=\"Il s'av\u00e8re en effet que les valeurs des indices bibliom\u00e9triques varient beaucoup selon les\">Resulta que los valores de los \u00edndices bibliom\u00e9tricos var\u00edan muchas <\/span><span title=\"disciplines, au point qu'il doit \u00eatre fortement recommand\u00e9 de se r\u00e9f\u00e9rer, pour chacune d'entre elles, \u00e0\">disciplinas, hasta el punto que debe ser muy recomendable para referirse a cada uno de ellos <\/span><span title=\"la distribution des indices autour de la moyenne, en tenant compte de l'\u00e2ge des chercheurs.\">los \u00edndices de distribuci\u00f3n en todo el medio, teniendo en cuenta la edad de los investigadores. <\/span><\/span><\/div>\n<p><span class=\"long_text\" lang=\"es\"><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Por<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">todas estas<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">razones<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">sin ser<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">demasiado<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">cr\u00edticos<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">sobre<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">el<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">uso<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">la bibliometr\u00eda<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">y<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">saber<\/span><br \/>\n<span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">que es<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">y<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">ser\u00e1<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">en<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">todo caso,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">ampliamente utilizada en<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">forma transparente<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">u oculta<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">la<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Academia <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">subraya<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">la<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">importancia del respeto de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">las normas<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">que acabamos de exponer<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">para<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">las disciplinas<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">que <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">restan<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">hoy<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">que<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">excluye<\/span>n <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">las matem\u00e1ticas<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">y las ciencias<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">sociales<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">.<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Para profundizar <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">a\u00fan m\u00e1s<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">esta<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">discusi\u00f3n<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">la<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Academia<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">propone la<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">creaci\u00f3n de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">un comit\u00e9 de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">direcci\u00f3n<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">par crear el <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Observatorio<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">de Ciencia y<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">Tecnolog\u00eda<\/span> <span class=\"hps atn\" title=\"Click for alternate translations\">(<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">OST<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">)<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">que<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">se<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">encargar\u00e1<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">validar<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">mediante pruebas <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">y<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">otros<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">estudios<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">retrospectivos<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">los<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">indicadores<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">utilizados actualmente<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">,<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">y<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">para<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">definir<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">mejor los <\/span><span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">t\u00e9rminos<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">de<\/span> <span class=\"hps\" title=\"Click for alternate translations\">uso<\/span><span title=\"Click for alternate translations\">. Idioma: franc\u00e9s<br \/>\n<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>DU BON USAGE DE LA BIBLIOMETRIE POUR L&#8217;\u00c9VALUATION INDIVIDUELLE DES CHERCHEURS La Academia de Ciencias de Francia ha remitido el 17 de enero de 2011 al Ministro de Educaci\u00f3n Superior el informe de investigaci\u00f3n titulado \u00a8El uso correcto de la bibliometr\u00eda para la evaluaci\u00f3n individual de los investigadores\u00a8. El presente informe (70 p\u00e1ginas) est\u00e1 disponible [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":126,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1566,6,786,787,402,788,154],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13351"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/126"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13351"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13351\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13351"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13351"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13351"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}