{"id":19226,"date":"2011-12-21T17:16:42","date_gmt":"2011-12-21T21:16:42","guid":{"rendered":"http:\/\/blogviejo.sld.cu\/marionod\/?p=19226"},"modified":"2011-12-21T17:16:42","modified_gmt":"2011-12-21T21:16:42","slug":"algunas-consideraciones-sobre-la-traduccion-medica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/2011\/12\/21\/algunas-consideraciones-sobre-la-traduccion-medica\/","title":{"rendered":"Algunas consideraciones sobre la traducci\u00f3n m\u00e9dica"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/cvc.cervantes.es\/lengua\/aproximaciones\/marsh.htm\" target=\"_blank\">Algunas consideraciones sobre la traducci\u00f3n m\u00e9dica<\/a><\/p>\n<p>Art\u00edculo publicado por el traductor Malcolm Marsh de la Universidad de Salford dentro del sitio \u00a8Aproximaciones a la traducci\u00f3n\u00a8 donde se  re\u00fane una selecci\u00f3n de los art\u00edculos presentados en el \u00abSimposio de  Traducci\u00f3n espa\u00f1ol-ingl\u00e9s\u00bb celebrado en la Universidad de Salford en  marzo de 1996, y organizado de modo conjunto por el Instituto Cervantes  de Manchester y el Instituto de Estudios Europeos de la Universidad de  Salford. Los aspectos y conceptos que este art\u00edculo va a examinar son en su mayor\u00eda de  tipo pr\u00e1ctico m\u00e1s bien que te\u00f3rico ya que se derivan principalmente de la  experiencia del autor como traductor profesional y docente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Algunas consideraciones sobre la traducci\u00f3n m\u00e9dica Art\u00edculo publicado por el traductor Malcolm Marsh de la Universidad de Salford dentro del sitio \u00a8Aproximaciones a la traducci\u00f3n\u00a8 donde se re\u00fane una selecci\u00f3n de los art\u00edculos presentados en el \u00abSimposio de Traducci\u00f3n espa\u00f1ol-ingl\u00e9s\u00bb celebrado en la Universidad de Salford en marzo de 1996, y organizado de modo conjunto [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":126,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[117,984],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19226"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/users\/126"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19226"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19226\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19226"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19226"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.sld.cu\/marionod\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19226"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}