JoSTrans. Journal of Specialised Translation

JoSTrans. Journal of Specialised Translation

Revista a texto completo y arbitrada,multilingüe y especializada en cuestiones de traducción no literaria. Lanzado en enero de 2004 y publicada dos veces al año. Acepta  contribuciones en una amplia gama de lenguas, incluidas las minoritarias, para proporcionar una oportunidad de publicación para los investigadores de todas las nacionalidades. Se proporcionan resúmenes en inglés de todos los artículos.
La revista ofrece una mezcla abierta de cuestiones temáticas, que cubren las siguientes áreas:

  • Características del lenguaje especializado
  • Aspectos generales y prácticas de traducción e interpretación
  • Temas en el campo de la traducción, es decir, médico, legal, financiera, multimedia, localización, etc.
  • Aspectos teóricos de la traducción especializada
  • Aspectos de la formación y enseñanza de la traducción especializada
  • Revisión y post-edición

Estamos particularmente interesados ​​en la prestación de un espacio donde los aspectos culturales de la traducción especializada se pueden discutir y promover un enfoque comparativo en todos los idiomas, áreas temáticas y metodologías. Acogemos también con satisfacción las contribuciones de otras disciplinas afines como la lingüística, la filosofía y los estudios culturales que tocan temas de la traducción especializada.
Estamos a favor de la diversidad de marcos teóricos e interesados en enfoques innovadores en una disciplina emergente, donde la inmediatez es una característica clave. Damos la bienvenida a sus comentarios y está interesado en el diálogo entre los colaboradores, editores y lectores. Idioma: inglés