Glosario ETS (Español-Inglés)

0

Glosario ETS (Español-Inglés)

El diseño de la adaptación al  español del glosario de la INAHTA (HTA Glossary) comenzó en 2008 a petición de la Agencia de Evaluación de Tecnologías Sanitarias de Galicia (Avalia-t), que se hizo cargo de la coordinación del proyecto, a contar desde su inicio con la asistencia de la secretaría INAHTA y la colaboración de la Agencia de Evaluación de Tecnologías y de los Modos de Intervención en Salud (AETMIS) de Quebec, Canadá, la que facilitó el uso de la plataforma Wiki por esta organización para adaptarse al glosario francés (http: / / htaglossary.net).
A través de este proyecto se tiene la intención de tener un glosario único, la unificación de la terminología y las definiciones utilizadas por diferentes organizaciones en el contexto de la evaluación de la tecnología. También este glosario ayudará a mejorar la difusión de los documentos de evaluación publicada en español, así como la traducción correcta de los documentos publicados en inglés.

Leave a Comment

Fields marked by an asterisk (*) are required.

*