Organizaciones

Recommendations of the Italian League Against Epilepsy Working Group on Generic Products of Antiepileptic Drugs

La disponibilidad de productos genéricos de las drogas antiepilépticas ha ido aumentando en los últimos años. En vista de la importancia del tema, la Liga Italiana contra la Epilepsia estableció un grupo de trabajo ad hoc, cuya tarea fué evaluar las pruebas disponibles sobre la eficacia y la seguridad de los antiepilépticos genéricos en el tratamiento de la epilepsia y para producir recomendaciones sobre su uso. Una revisión cuidadosa de la literatura no reveló adecuadamente poderosos ensayos controlados aleatorios que evaluaron la relación riesgo / beneficio de la sustitución por genéricos.
Aunque ha habido reportes de pérdida o empeoramiento del control de la crisis convulsivas, o aparición de efectos adversos, siguiendo los cambios de  de productos de marca a los genéricos, una evaluación crítica de laevidencia por lo general no nos permite establecer una relación causa-efecto entre el cambio y un cambio en el estado clínico.
En general, el grupo de trabajo llegó a la conclusión de que los antiepilépticos genéricos cumplen con los actuales criterios regulatorios para la bioequivalencia y representan una opción valiosa en el tratamiento de la epilepsia, permitiendo una reducción sustancial de los costes de tratamiento, particularmente en pacientes iniciar monoterapia o tratamiento adyuvante  o en aquelloscon convulsiones persistentes. El grupo de trabajo consideró que en los pacientes que alcanzaron la ausencia de crisis un cambio modesto en niveles plasmáticos del fármaco, que en ocasiones pueden producirse incluso después de la sustitución de productos que cumplen los criterios de bioequivalencia, podrían en casos raros conducir al avance de las convulsiones. Por lo tanto, la sustitución de genéricos  no se recomienda en pacientes que alcanzaron remisión de las convulsiones. Los cambios entre un medicamento genérico en particular y otro genérico también deberían ser preferiblemente evitados. Por último, formulaciones de drogas antiepilépticas de liberación sostenida no deben utilizarse de forma intercambiable con la liberación inmediata de productos genéricos o de marca.
Los pacientes deben ser informados acerca de los criterios estrictos que en la actualidad rigen la aprobación de productos genéricos y sobre las implicaciones del uso de los antiepilépticos genéricos, y su opiniones deben ser tomadas en consideración en el momento de la prescripción. idioma: inglés

Informe sobre la Epilepsia en Latinoamerica

Este informe es un documento técnico sobre la situación de la epilepsia a nivel regional de las Américas, que fue promovido por la Organización Panamericana de la Salud, el Departamento de Salud Mental y Abuso de Sustancias de la Organización Mundial de la Salud (OMS), la Liga Internacional Contra la Epilepsia (ILAE) y el Buró Internacional para la Epilepsia (IBE). El informe fue coordinado por el Dr. Carlos Acevedo. La revisión técnica fue realizada por el Dr. Víctor Aparicio Basauri, asesor subregional de salud mental, para Centroamérica, Caribe hispano, México (OPS/OMS).

La edición fue promovida por el proyecto de salud mental, discapacidad y rehabilitación de la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud y el Departamento de Salud Mental y Abuso de Sustancias de la Organización Mundial de la Salud .

New concepts proposed for classification of the epilepsies (brief version). Epilepisa, 2011

Los conceptos y la terminología para la clasificación de las convulsiones y epilepsias han, hasta hace poco, descansado en las ideas desarrolladas hace casi un siglo. A fin de que la epilepsia clínica y la práctica se beneficien plenamente de los avances científicos importante de la tecnológica de los últimos años, los avances que están revolucionando nuestra comprensión y tratamiento de las epilepsias, es necesario romper con el viejo vocabulario y enfoques de la clasificación de las epilepsias y convulsiones. La Comisión de Clasificación y Terminología de la Liga Internacional contra la Epilepsia ha formulado recomendaciones específicas para avanzar y alargar este proceso y asegurar que la clasificación refleje el mejor conocimiento, no siendo arbitrario, y en última instancia, servir al propósito de mejorar la práctica clínica, así como la investigación en muchos niveles. Las recomendaciones incluyen nuevos términos y conceptos sobre la etiología y tipos de crisis así como  el abandono de la estructura de la clasificación de 1989 reemplazándolo con un sistema de enfoque flexible y multidimensional   en el que las características más relevantes para una determinado efecto se puedan destacar. Esto no es un producto acabado y tomará aún más tiempo para alcanzarlo. Idioma: inglés

Revised Terminology and Concepts for Organization of the Epilepsies. Epilepsia, 2010

La Comisión sobre Clasificación y Terminología de la Liga Internacional contra la Epilepsia ha publicado este informe donde se presentan los principales resultados y recomendaciones de las deliberaciones de la Comisión durante el término 2005-2009 acompañado de comentarios intercalados con el texto principal. Los comentarios proporcionan  el fondo, explicaciones y justificaciones para estas decisiones y proporcionan una idea de la variedad de consideraciones que se tratan y por qué se tomaron las decisiones.específicas. Idioma: inglés

Worldwide AED Database

La Liga Internacional contra la Epilepsia (ILAE) proporciona estos datos como un recurso para su uso. Se ha recopilado a través de los años y como los nuevos fármacos se introducen en nuestros países, los datos pueden llegar a ser obsoletos. Desde esta base de datos puede contener imprecisiones, información anticuada y omisiones, esta información no debe ser utilizada para tomar decisiones de tratamiento sin confirmación independiente de un recurso oficial.
Esta base de datos se considera un proyecto en curso y cada intento se hará para asegurar que los datos son actuales y correctos.

Algunas partes de esta lista internacional de las drogas antiepilépticas se deriva de Martindale – The Complete Drug Reference por Pharmaceutical Press, una división de la Real Sociedad Farmacéutica de Gran Bretaña www.medicinescomplete.com. La gratitud se expresa también a los bibliotecarios de la Biblioteca Lane de la Escuela de Medicina de la Universidad de Stanford . Idioma: inglés

Chronic Diseases and Injuries in Canada

Revista a texto completo y arbitrada que es una publicación de la Agencia de Salud Pública de Canadá. Su freceuencia es trimestral centrada en la evidencia actual en materia de control y prevención de las enfermedades crónicas (es decir, las enfermedades y lesiones no transmisibles) en Canadá. Desde 1980, la revista ha publicado una mezcla única de artículos de fondo objeto de revisión por los autores de los sectores público y privado, y que puede incluir la investigación de campos como la epidemiología, la salud pública de la comunidad, la bioestadística, las ciencias del comportamiento, y los servicios de salud o la economía. Idioma: inglés